THIRD DIVISION
ERNESTO
PIL-EY,[1] Petitioner, - versus - THE PEOPLE OF THE Respondent. |
G.R.
No. 154941
Present: YNARES-SANTIAGO, J.,
Chairperson, AUSTRIA-MARTINEZ, CHICO-NAZARIO, and NACHURA, JJ. Promulgated: July 9,
2007 |
x------------------------------------------------------------------------------------x
DECISION
NACHURA, J.:
Before
the Court is a petition for review on certiorari
under Rule 45 assailing the November 29, 2001 Decision[2] of
the Court of Appeals (CA) in CA-G.R. CR No. 19810, which affirmed the ruling of
the Regional Trial Court (RTC), First Judicial Region, Branch 36, Bontoc,
Mountain Province.
On
May 27, 1994, an Information was filed with the RTC charging petitioner Ernesto
Pil-ey and his two co-accused, Constancio Manochon and Waclet Anamot, with
violation of Presidential Decree (P.D.) No. 533, or the Anti-Cattle Rustling
Law, committed as follows:
That on or before April 15, 1994, in the
evening thereof at [S]itio Ta-ed, Bontoc, Mountain Province, and within the
jurisdiction of this Honorable Court, the above-named accused conspiring,
confederating and helping one another and with intent to gain, did then and
there willfully, unlawfully and feloniously take, steal and load on a Ford Fierra
one (1) male cow, and thereafter butchered the same, against and without the
consent of the owner, Rita Khayad, resulting to the damage and prejudice of the
said owner in the amount of TEN THOUSAND PESOS (P10,000.00), Philippine
currency.
That the use of a motor vehicle attended and
facilitated the commission of the crime.
CONTRARY TO LAW.[3]
On
arraignment, the three pleaded not guilty to the crime charged.[4]
Thereafter, the RTC proceeded to try the case.
From
the testimonies of the prosecution witnesses, the facts are as follows.
On
After having ascertained from people
in the market that the cow was already slaughtered,[11]
Rita reported the matter to the police.[12]
Tagged as the primary suspects were petitioner Pil-ey, his co-accused, Manochon
and Anamot. The 3 accused were invited
by the authorities to the Bontoc Municipal Police Station for questioning.[13]
On
Traversing the prosecution evidence, accused
Manochon and Pil-ey testified that on P7,000.00. Manochon agreed and gave him P1,000.00 as advance
payment; the balance of P6,000.00 shall be paid after the cow’s meat had
been sold.[20] At
Hence, at
In the afternoon of P6,000.00.[31]
Petitioner Pil-ey denied asking forgiveness from private complainant and insisted
that the cow they took was Anamot’s.[32]
For his part, Anamot denied having
conspired with his co-accused in taking the subject cow.[33]
He testified that in 1993, he and Rita co-owned a white female cow, which was
hacked and sold for butchering to Manochon.[34] On
On
Wherefore, judgment is hereby rendered,
applying the Indeterminate Sentence Law in the process, sentencing each of the
above-named accused to indeterminate imprisonment of ten (10) years, and one
(1) day of prision mayor as minimum, to twelve (12) years, five (5) months, and
eleven (11) days of reclusion temporal as
maximum – the statute violated being a special law; ordering the said
accused to pay jointly and severally the sum of P10,000.00 to the
offended party; and to pay the costs.
SO ORDERED.[40]
Individual
notices of appeal[41]
were, then, filed by the accused. On
WHEREFORE, finding no reversible error in the
judgment of conviction dated March 22, 1996, rendered by Branch 36 of the
Regional Trial Court, First Judicial Region, Bontoc, Mountain Province, in
Criminal Case No. 1025 entitled “People of the Philippines versus Constancio
Manochon, Waclet Anamot and Ernesto Pil-ey,” the same is AFFIRMED in toto.
With costs against accused-appellants.
SO ORDERED.[42]
The
separate motions for reconsideration[43]
were denied; thus, the three accused interposed their respective but separate appeals
before this Court.
On
Thus,
only the instant petition for review on certiorari[46]
filed by Ernesto Pil-ey is left for resolution.
In this petition, Pil-ey reiterates
his and Manochon’s narration of the incident,[47]
and raises the following issues:
I.
WHETHER OR NOT THE HONORABLE COURT OF APPEALS
ERRED IN HOLDING THAT THE OFFER OF
II.
WHETHER OR NOT THE HONORABLE COURT OF APPEALS
ERRED IN APPLYING IN THIS CASE THE LEGAL PRESUMPTION OF GUILT UNDER SECTION 7
IN RELATION TO SECTION 5 OF PD NO. 533, THE ANTI-CATTLE RUSTLING LAW OF 1974.
III.
WHETHER OR NOT THE HONORABLE COURT OF APPEALS
ERRED IN AFFIRMING THE DECISION OF THE TRIAL COURT [IN SPITE] OF THE FACT THAT
EVIDENCE ON RECORD COULD NOT SUPPORT A CONVICTION.[48]
The pivotal issue in this case is whether or not, based on
the evidence on record, petitioner is guilty beyond reasonable doubt of
violating the provisions of P.D. No. 533 or the Anti-Cattle Rustling Law of
1974.
We
rule in the affirmative.
Cattle-rustling
is the taking away by any means, method or scheme, without the consent of the
owner or raiser, of any cow, carabao, horse, mule, ass or other domesticated
member of the bovine family, whether or not for profit or gain, or whether
committed with or without violence against or intimidation of any person or
force upon things; and it includes the killing of large cattle, or taking its
meat or hide without the consent of the owner or raiser.[49]
Conviction
for cattle-rustling necessitates the concurrence of the following elements: (1)
large cattle is taken; (2) it belongs to another; (3) the taking is done
without the consent of the owner or raiser; (4) the taking is done by any
means, method or scheme; (5) the taking is done with or without intent to gain;
and (6) the taking is accomplished with or without violence or intimidation
against persons or force upon things.[50]
Considering that the gravamen of the crime
is the taking or killing of large cattle or taking
its meat or hide without the consent of the owner or raiser,[51]
conviction for the same need only be supported by the fact of taking without
the cattle owner’s consent.
In
the instant case, the prosecution proved beyond reasonable doubt that Rita
Khayad’s white and black-spotted cow was taken from Sitio Taed where it was grazing; that its taking was without Rita’s
consent; and that the said cattle was later seen in the possession of the
petitioner and his co-accused. Thus, the foregoing elements of the crime of
cattle-rustling are present.
Its
takers have not offered a satisfactory explanation for their possession of the
missing bovine. It is the rule that when stolen property is found in the
possession of one, not the owner, and without a satisfactory explanation of his
possession, he is presumed to be the thief.[52]
This is in consonance with the disputable presumption that a person found in
possession of a thing taken in the doing of a recent wrongful act is the taker
and the doer of the whole act.[53]
Indeed, petitioner’s defense of
mistake of fact, i.e., he and his
employer Manochon were of the erroneous belief that the cow was owned or raised
by Anamot, is unacceptable. This defense crumbles in the light of Anamot’s
testimony that his purpose in going to Manochon’s house on
Petitioner’s
admission in the course of the trial that
he and his co-accused took the cow is buttressed by the testimony of prosecution
witness Ronnie Faluyan that he saw Manochon and Pil-ey with the subject cow in
a blue Ford Fiera. This judicial admission, which binds the declarant and which
does not need any further presentation of evidence,[54] reinforces
petitioner’s conviction.
Thus, petitioner’s argument that his
alleged offer of settlement during the informal confrontation at the police
station is inadmissible in evidence because it was made without the presence of
counsel, is no longer material. After
all, the crime of cattle-rustling and the fact that petitioners and his
co-accused are the perpetrators thereof had been established by ample evidence
other than the alleged inadmissible extrajudicial confession. The same holds
true even if we do not apply the presumption of guilt under Section 7[55]
of P.D. No. 533.
All told, we hold that the evidence
on record sufficiently prove the unanimous findings of the RTC and the CA that
the petitioner and his co-accused are guilty beyond reasonable doubt of
violating the provisions of P.D. No. 533. There is no cogent reason to reverse
the said rulings.
Be that as it may, we, however, find that
the penalty imposed by the trial court is erroneous. While it correctly imposed
reclusion temporal in its minimum
period as the maximum penalty, it erred in imposing prision mayor in its maximum period as the minimum penalty. As in Canta v. People,[56] the
RTC in this case considered P.D. No. 533 as a special law and applied the
latter portion of Section 1 of the Indeterminate Sentence Law.[57] However,
as we have declared in Canta, the
computation of the penalty should be in accordance with our discussion in People v. Macatanda,[58] which we quote herein for emphasis, thus:
We do not agree with the Solicitor General
that P.D. No. 533 is a special law, entirely distinct from and unrelated to the
Revised Penal Code. From the nature of the penalty imposed which is in terms of
the classification and duration of penalties as prescribed in the Revised Penal
Code, which is not for penalties as are ordinarily imposed in special laws, the
intent seems clear that P.D. 533 shall be deemed as an amendment of the Revised
Penal Code, with respect to the offense of theft of large cattle (Art. 310), or
otherwise to be subject to applicable provisions thereof such as Article 104 of
the Revised Penal Code on civil liability of the offender, a provision which is
not found in the decree, but which could not have been intended to be discarded
or eliminated by the decree. Article 64 of the same Code should, likewise, be
applicable x x x.[59]
Hence, in the instant case,
considering that neither aggravating[60]
nor mitigating circumstance attended the commission of the crime, the penalty
to be imposed should be within the range of prision
correccional in its maximum period to prision
mayor in its medium period, as minimum, to reclusion temporal in its minimum period, as maximum. We, thus, modify
the minimum penalty imposed by the trial court to be four (4) years, two (2)
months and one (1) day of prision
correccional.
Furthermore,
we note that the separate appeals interposed by Manochon and Anamot were denied
by this Court on November 11 and
WHEREFORE, in view of the foregoing
disquisition, the Decision of the Court of Appeals is AFFIRMED, with the modification that petitioner Ernesto Pil-ey and
his co-accused Constancio Manochon and Waclet Anamot are hereby SENTENCED to suffer a prison term of
four (4) years, two (2) months and one (1) day of prision correccional in its maximum period, as minimum, to twelve
(12) years, five (5) months and eleven (11) days of reclusion temporal in its minimum period, as maximum.
SO ORDERED.
ANTONIO
EDUARDO B. NACHURA
Associate
Justice
WE
CONCUR:
CONSUELO YNARES-SANTIAGO
Associate
Justice
Chairperson
MA. ALICIA
AUSTRIA-MARTINEZ Associate Justice |
MINITA V. CHICO-NAZARIO Associate Justice |
A T T E S T A T I O N
I attest that the
conclusions in the above Decision had been reached in consultation before the
case was assigned to the writer of the opinion of the Court’s Division.
CONSUELO
YNARES-SANTIAGO
Associate
Justice
Chairperson,
Second Division
C E R T I F I C A T I O
N
Pursuant to Section 13, Article
VIII of the Constitution and the Division Chairperson's Attestation, I certify
that the conclusions in the above decision had been reached in consultation
before the case was assigned to the writer of the opinion of the Court’s
Division.
REYNATO S. PUNO
Chief Justice
[1] The records reveal that petitioner’s surname is alternatively spelled as “Pil-ey” or “Pel-ey.”
[2] Penned by Associate Justice Sergio
L. Pestaño (deceased), with Associate Justices Conchita Carpio Morales (now
Associate Justice of the Supreme Court) and Martin S. Villarama, Jr.,
concurring; CA rollo, pp. 195-202.
[3] Records, p. 1.
[4]
[5] TSN,
[6]
[7]
[8]
[9] TSN,
[10] TSN,
[11]
[12]
[13] Records, p. 10.
[14]
[15] TSN, October 13, 1994, pp. 15, 21;
TSN, August 9, 1994, pp. 4-5; TSN, August 5, 1994, p. 68; TSN, August 4, 1994,
p. 9.
[16] TSN,
[17] TSN,
[18] TSN,
[19] TSN,
[20]
[21] TSN,
[22]
[23] TSN,
[24] TSN,
[25]
[26] TSN,
[27] TSN,
[28]
[29]
[30]
[31]
[32] TSN,
[33]
[34]
[35] TSN,
[36]
[37]
[38] TSN,
[39] Records, pp. 238-243.
[40]
[41]
[42] CA rollo, p. 201.
[43]
[44]
[45]
[46] Rollo,
pp. 10-31.
[47]
[48]
[49] Presidential Decree No. 533 (1974),
Sec. 2, par. c in relation to par. a.
[50] Canta
v. People, 405 Phil. 726, 736 (2001).
[51] People v. Villacastin, Jr., 420 Phil. 394, 403-404 (2001).
[52] People
v. Del Rosario, 411 Phil. 676, 687 (2001).
[53] People
v. Newman, G.R. No. L-45354,
[54] RULES OF COURT, Rule 129, Sec. 4.
[55] SEC. 7. Presumption
of cattle rustling. – Every person having in his possession, control or
custody of large cattle shall, upon demand by competent authorities, exhibit
the documents prescribed in the preceding sections. Failure to exhibit the required documents
shall be prima facie evidence that
the large cattle in his possession, control or custody are the fruits of the
crime of cattle rustling.
[56] Supra note 50.
[57] Act No. 4103, as amended by Act No.
4225.
[58] 195 Phil. 604 (1981).
[59]
[60] Let it be noted that the aggravating circumstance of “by means of motor vehicle” alleged in the information was not sufficiently established to have facilitated the commission of the crime.
[61] People v. Arondain, 418 Phil. 354, 373 (2001).