THIRD DIVISION
[G.R. No. 128281. May 30, 2000]
PEOPLE OF THE
PHILIPPINES, plaintiff-appellee, vs. CARLITO SARAGINA @
"CARLING", accused-appellant.
D E C I S I O N
GONZAGA-REYES, J.:
This is an appeal interposed by accused
Carlito Saragina @ "Carling" from the Decision[1] dated January 17, 1997 of the Regional Trial Court
(RTC) of Kalookan City, Branch 127 in Criminal Case No. C-40993 finding him
guilty beyond reasonable doubt of the crime of murder.
An Information for Murder was filed against
accused Carlito Saragina @ "Carling" (CARLITO) and William Langcuyan
(at large) as follows:
"That on or
about the 1st day of April, 1992 in Kalookan City, Metro Manila
and within the jurisdiction of this Honorable Court, the above-named accused,
conspiring together and mutually helping with each other, without any
justifiable cause, with deliberate intent to kill, with treachery and evident
premeditation, did then and there wilfully, unlawfully and feloniously attack
and stab with the use of two (2) butcher knives one ANTONIO VULPANGCO Y HULATON
on the different parts of his body, thereby inflicting upon the latter serious
physical injuries, which injuries eventually caused his death."[2]
Upon arraignment, accused CARLITO with the
assistance of counsel entered a plea of not guilty.[3]
The RTC summarized the facts as culled from
the testimonies of the witnesses presented by the prosecution as follows:
"That at
around 5:45 p.m. of 1 April 1992 Victim ANTONIO VULPANGCO Y HULATON (Victim for
short) was at his barbecue stand located in Purok IV, Kawal St., Dagatdagatan,
preparing the charcoal for his barbecue and beside him was his wife herein
Private Complainant PELAGIA TRIGO-VULPANGCO (Private Complainant for short)
watching TV when the Accused CARLITO SARAGINA (Accused for short) suddenly
appeared from nowhere and simultaneously asked his companion, herein Accused
WILLIAM "BONG" LANGCUYAN "Sino ang nakaaway ng nanay mo",
to which the latter responded by pointing to the person of Victim with the
motion of his lips. Thereupon Accused SARAGINA armed with knives in both hands
rushed to the direction of victim and at this precise moment MERCEDITA MARTIN
who was then nearby watching basketball game was able to see the event and
sensing what was forthcoming warned the Victim by shouting "Tiyong
takbo" prompting the latter to run but was overtaken after a brief chase
by Accused SARAGINA who forthwith stabbed Victim at right side of his back
below the armpit . Despite his injuries, Victim was able to run a short
distance to the nearby alley where he fell down fact up to the ground. Accused
pursued Victim and was about to enter the door of a certain house on the
mistaken belief that Victim took refuge thereat if not for the warning shout of
his co-Accused WILLIAM LANGCUYAN "hindi diyan Tiyong" prompting
Accused to proceed to the alley which was the direction pointed to by his
cohort and finding victim thereat lying prostrate on the ground hacked the
latter on the face causing his instantaneous death. Forthwith both Accused
SARAGINA and LANGCUYAN fled from the crime scene right after the latter had
uttered "Tiyong takbo na".[4]
On January 17, 1997, the RTC found the
accused guilty beyond reasonable doubt of the crime of murder the dispositive
portion of the decision reads:
"WHEREFORE
premises considered and the prosecution having established beyond an iota of a
doubt the guilt of the accused CARLITO SARAGINA of the crime of Murder, this
Court hereby sentences said Accused to suffer the penalty of Reclusion
Perpetua; to indemnify the heirs of the late ANTONIO VULPANGCO the amount of P50,000.00
without any subsidiary imprisonment in case of insolvency and to pay the costs.
The period of
Accused’s preventive imprisonment shall be credited in full in the service of
his sentence pursuant to Art. 29 of the Revised Penal Code.
Let the case
against Accused WILLIAM LANGCUYAN be archived without prejudice to its revival
if he would be arrested later on.
SO ORDERED."[5]
Hence the present appeal where the
accused-appellant assigns the following errors allegedly committed by the trial
court:
I. THE TRIAL
COURT GRAVELY ERRED IN NOT GIVING EXCULPATORY WEIGHT TO THE DEFENSE INTERPOSED
BY THE ACCUSED-APPELLANT.
II. THE TRIAL
COURT GRAVELY ERRED IN APPRECIATING THE QUALIFYING CIRCUMSTANCE OF TREACHERY
DESPITE FAILURE OF THE PROSECUTION TO PROVE ITS ATTENDANCE IN THE COMMISSION OF
THE CRIME CHARGED.[6]
The accused-appellant contends that the RTC
erred in not giving weight to his claim that he acted in self-defense when he
stabbed Antonio Vulpangco (VULPANGCO). He maintains that when he confronted
VULPANGCO regarding the complaint of his sister, VULPANGCO got angry and picked
up a knife to stab him. He was able to grab VULPANGCO’s hand and they grappled
for possession of the same. After he was able to successfully wrest the knife
away from VULPANGCO, he stabbed the latter in defense. The accused-appellant
maintains that it was necessary for him to stab VULPANGCO in order to repel the
aggression against him.
It is further contended by the
accused-appellant that the witnesses of the prosecution namely, Pelagio Trigo
Vda. De Vulpangco and Editha Trigo were biased and not credible witnesses. The
RTC should not therefore have given full weight and credence to their
testimonies.
The accused-appellant claims that, assuming
for the sake of argument that he stabbed the victim not in the act of
legitimate self-defense, the RTC erred in convicting him of the crime of murder
in the absence of clear and convincing evidence that treachery attended the
commission of the crime. In finding the presence of treachery, the RTC merely
inferred the attendance thereof since the attack on the victim was sudden and
unexpected. The accused-appellant prays that the decision of the RTC be
reversed and that he be acquitted of the crime charged.
The appellee, on the other hand, posits that
the guilt of the accused-appellant was proved beyond reasonable doubt and that
he is guilty of the crime of murder.
The Solicitor General argues that the claim
of the accused-appellant that he acted in self-defense is untenable considering
that it was incumbent on the accused-appellant to prove clearly and
convincingly that the killing of VULPANGCO was justified and that he incurred
no liability therefor. This he failed to do. Moreover, self-defense is an
affirmative allegation all the elements of which must be established with
certainty. The accused-appellant’s reliance on his sister’s testimony which
aside from being self-serving, only proves provocation on the part of VULPANGCO
and does not prove self-defense. Besides, the fact that the accused fled the
scene of the crime negates the justifying circumstance of self-defense.
Further, evidence reveals that when the accused-appellant stabbed VULPANGCO the
first time, VULPANGCO managed to run away but the accused-appellant, resolute
in his purpose to kill him, chased and stabbed him again. Clearly, this negates
self-defense.
The appellee however agrees with the
accused-appellant that treachery was not proved and that the RTC based its
finding on inferences and not on conclusive proof. Moreover, the assault on
VULPANGCO cannot be characterized as sudden and unexpected inasmuch as he was
forewarned of the impending danger against him and that he was able to run from
the accused-appellant. The appellee submits however that the crime committed by
the accused-appellant is still murder since evident premeditation, which was
alleged in the information, was sufficiently proved. It was established that
the accused-appellant learned that VULPANGCO was harassing his sister, Ester
Langcuyan (ESTER), by uttering malicious remarks against her and showing his
private part to her when he was drunk a week before he assaulted VULPANGCO. One
week was more than sufficient time for him to think and reflect upon his
determination to carry out his criminal intent. The appellee therefore
recommends that the decision of the RTC be affirmed.
After a careful and meticulous review of the
evidence on record, we resolve to affirm the RTC’s judgment of conviction.
The accused-appellant admits that he stabbed
and killed VULPANGCO but claims that he acted in self-defense. Because of this
claim, the burden of proof was shifted to the accused-appellant to establish by
clear and convincing evidence the elements thereof, namely: (a) unlawful
aggression on the part of the victim; (b) reasonable necessity of the means
employed to prevent and repel it; and, (c) lack of sufficient provocation on
the part of the person defending himself.[7]
Foremost of the above requisites is that the
victim was guilty of unlawful aggression; the absence of this requisite negates
the existence of self-defense.[8] Evidence must positively show that there was a
previous unlawful and unprovoked attack on the person of the accused which
placed him in danger and justified him in inflicting harm upon his assailant
through the employment of reasonable means to repel the aggression.[9]
In the present case, the evidence clearly
establishes that VULPANGCO was not guilty of unlawful aggression. On the
contrary, it was the accused-appellant who was guilty of the sudden and
unprovoked attack. Principal prosecution witness, Mercedita Martin (MARTIN), a
Barangay Kagawad, narrated the events leading to the killing Of VULPANGCO and
positively identified the accused-appellant as the assailant in her testimony
the pertinent portions of which are quoted as follows:
"PROSECUTOR
UBALDO:
Do you recall
where were you on April 1, 1996 at about 5:45 p.m.?
WITNESS:
In the Plaza of
Purok 4.
PROSECUTOR UBALDO:
Do you recall if
there was untoward incident that happened on that date?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
What was that?
WITNESS:
Carlito Saragina
stabbed Antonio Volfangco.
PROSECUTOR UBALDO:
You said that the
accused Carlito Saragina stabbed Antonio Volfangco, is that correct?
ATTY. BASA:
Leading, Your
Honor.
COURT:
Sustained.
PROSECUTOR UBALDO:
You testified that
you witnessed the stabbing incident of Antonio Volfangco, is that correct?
ATTY. BASA:
Leading also, Your
Honor.
COURT:
He is asking
whether the previous statement of the witness is correct or not to the effect
that he saw the stabbing of the victim by the accused.
ATTY. BASA:
Still leading,
Your Honor.
COURT:
He is asking if
that is true a follow-up of the previous answer?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
Do you know the
accused personally stabbed Antonio Volfangco?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
Is he present
right now?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
Will you please
point to him?
INTERPRETER:
Witness standing
and point to a person who rose and gave his name as Carlito Saragina.
PROSECUTOR UBALDO:
What is your
relative distance from the stabbing incident?
WITNESS:
Two arms length.
PROSECUTOR UBALDO:
Did you see what
instrument the accused used?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
Can you tell the
Honorable Court?
WITNESS:
A knife with
yellow handle measuring a ruler and another knife more than one (1) foot long.
PROSECUTOR UBALDO:
Can you tell the
Honorable Court how the accused stabbed the victim?
WITNESS:
He used his right
hand.
PROSECUTOR UBALDO:
Did you see which
part of the body of the victim was hit?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
Where?
WITNESS:
Below the right
armpit.
PROSECUTOR UBALDO:
After he was hit
below the right side of his body below the armpit, what happened?
WITNESS:
He faced up and
then he was able to enter the house of our neighbor. When he heard the shout of
Bong "Not in there Tiyong? (Hindi diyan Tiyong) and then I saw him
re-entered the alley where Volfangco was lying and he hacked Volfangco on his
face.
COURT:
Why the victim was
able to run after the first stabbing.
WITNESS:
He was able to
walk about three steps before he fell down.
PROSECUTOR UBALDO:
What did the
accused Carlito Saragina do after the victim was able to run three (3) feet
from the first stabbing?
WITNESS:
He followed in the
alley and when he saw the victim lying face down he hacked him on the face.
PROSECUTOR UBALDO:
After the accused
hit the victim on the face what happened?
WITNESS:
He and Bong ran
away.
ATTY. BASA:
Who is Bong?
PROSECUTOR UBALDO:
Is he around?
WITNESS:
He is not here.
COURT:
What is the full
name of that Bong?
WITNESS:
William Langcuyan.
PROSECUTOR UBALDO:
Do you know the
reason why the accused stabbed the victim?
WITNESS:
The only reason I
know the sister of Carlito Saragina and the victim engaged in a verbal tussle.
ATTY. BASA:
We moved for the
striking out of the answer as it is asking for an opinion.
PROSECUTOR UBALDO:
How did you learn
about that fact?
WITNESS:
While I was in
plaza I heard about it.
COURT:
Let it remain in
the record as part of the narration.
xxx
xxx xxx
PROSECUTOR UBALDO:
Going back to the
incident when the victim was hacked on the face, what happened?
WITNESS:
Carlito ran
followed by Bong.
PROSECUTOR UBALDO:
What happened then
after that?
WITNESS:
When later on the
barangay of Barangay 35 arrived and informed us that they accompanied a person.
We thought all along they were using Bong.
PROSECUTOR UBALDO:
So what did you do
when you learned that it was Bong that was arrested?
WITNESS:
We told someone to
call the police and we attended to Bong.
PROSECUTOR UBALDO:
Did the police
arrive?
WITNESS:
Yes, sir.
PROSECUTOR UBALDO:
Then what
happened?
WITNESS:
We took Bong to
them and investigate the incident.
PROSECUTOR UBALDO:
What about you, what
did you do?
WITNESS:
I went with the
family of Volfangco to the Funeraria National."[10]
On
cross-examination, she further elaborated that:
"ATTY. BASA:
On April 1, 1992
at around 5:45 in the afternoon before the stabbing incident, what was Antonio
Volfangco doing?
WITNESS:
Fanning the
charcoal for the barbecue.
ATTY. BASA:
And where is that
barbecue stand located?
WITNESS:
Plaza of Purok 4.
ATTY. BASA:
Are you saying
that the barbecue place is fronting the plaza?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA
And where were you
at that time?
WITNESS:
I was there in the
plaza watching the basketball play.
ATTY. BASA:
So the barbecue
stand was not in front of the street but in front of the plaza?
WITNESS:
Also in front of
the street.
ATTY. BASA:
If the barbecue stand
is fronting the street so it is not fronting the plaza because the plaza and
the street are different thing.
WITNESS:
Also fronting the
plaza. The barbecue stand is across the street facing the plaza.
ATTY. BASA:
So it turns out
now that there is a street between the plaza and the barbecue stand?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
And how wide is
that street?
WITNESS:
4 meters wide.
ATTY. BASA:
Are you sure of
that?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
And at that time
you were in the plaza?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
Did your husband
know of your whereabouts?
WITNESS:
He was the one
playing basketball that is why I was watching.
ATTY. BASA:
So you were in the
plaza watching your husband playing basketball, Antonio Volfangco was fanning
the charcoal in his barbecue stand, there was a street between the two of you
measuring 4 meters in width?
WITNESS:
Between me and
Antonio Volfangco no, sir. I was in front of the store and Antonio Volfangco
was on the other side of the street. We were facing the plaza. I was also
across the street where Volfangco was. I was at the corner while he was at the
door of the store.
xxx
xxx xxx
ATTY. BASA:
Now, what happened
or how did the stabbing began?
WITNESS:
Then Carlito
Saragina arrived. He was met by Bong who was on the other side by the plaza.
ATTY. BASA:
When Carlito
arrived, does he carry any bladed weapon?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
And how many
bladed weapon was he carrying?
WITNESS:
Two, sir.
ATTY. BASA:
And were you not
alarm or became apprehensive?
WITNESS:
No, I was not. He
and Bong talked for a while.
ATTY. BASA:
Where did Carlito
and Bong talk?
WITNESS:
At the other side
of the plaza in the end of an alley.
ATTY. BASA:
How far was the
place where they talked from you?
WITNESS:
Three arms length.
ATTY. BASA:
And of course you
could hear what they were saying?
WITNESS:
No, sir. I only
saw Bong pointed by means of his lips.
WITNESS:
Was it noisy at
that time?
WITNESS:
Yes, sir, because
of the basketball play.
ATTY. BASA:
Who are noisy the
basketball player or the crowd.
WITNESS:
The crowd.
ATTY. BASA:
Were there many
watcher?
WITNESS:
Not many.
ATTY. BASA:
Around how many?
WITNESS:
8 to 10 persons
excluding the players.
ATTY. BASA:
Did you hear what
Carlito and Bong talked about?
WITNESS:
No, sir.
ATTY. BASA:
What happened next
after that?
WITNESS:
Carlito Saragina
approached the place where Antonio Volfangco was together with Bong.
ATTY. BASA:
How far was the
place where Carlito and Bong talked from the place of Antonio Volfangco?
WITNESS:
Five arms length.
ATTY. BASA:
Alright. So
Carlito Saragina walked towards Antonio Volfangco with both hands carrying the
weapons, am I correct?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
What happened
next?
WITNESS:
Words uttered by
Carlito Saragina was "Ano Pare umpisahan na natin?"
ATTY. BASA:
To whom were those
words addressed?
WITNESS:
To Antonio
Volfangco.
ATTY. BASA:
What else did you
hear?
WITNESS:
I then shouted
"Tiyong takbo.
xxx xxx xxx
ATTY. BASA:
Now what happened
to Antonio Volfangco?
WITNESS:
Before he entered
the alley he was stabbed on the right side.
ATTY. BASA:
When Antonio
Volfangco was hit and stabbed did he fell down the ground?
WITNESS:
No, sir, he was
able to walk at least three steps.
ATTY. BASA:
Are you very sure
of that?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
Tell the Court
again how many steps he was able to walk before he finally fell down?
WITNESS:
More or less three
steps.
WITNESS (sic):
And according to
you the accused Carlito Saragina after hitting Antonio Volfangco attempted to
enter a residence, is that correct?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
Whose residence
was that?
WITNESS:
My neighbor.
ATTY. BASA:
And Carlito could
see where Antonio was running or walking after that Antonio was stabbed?
WITNESS:
He did not know
whether Volfangco was able to enter the alley because it was only at the
entrance of the alley where he was able to stab.
ATTY. BASA:
Why, was Carlito
the one who stabbed Antonio?
WITNESS:
After stabbing
Volfangco Carlito turned around face us and he was able to enter the house
where he was warned by Bong "Tiyong, hindi diyan".
ATTY. BASA:
The alley which
Antonio entered is opposite from the house that Carlito tried to enter?
WITNESS:
Beside not
opposite.
ATTY. BASA:
So Carlito was
trying to enter the door of the house?
WITNESS:
No only the fence.
ATTY. BASA:
And it was only
the reminder of Bong with the word "Hindi diyan Tiyong" that Carlito
did not enter the house?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
When Bong said
"Hindi diyan Tiyong", what happened?
WITNESS:
He said
"where".
ATTY. BASA:
Pointing to the
alley?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
At that time
Antonio Volfangco was still walking?
WITNESS:
No, sir, he was
lying down.
ATTY. BASA:
How was he lying
down?
WITNESS:
Face up.
ATTY. BASA:
Where were you at
that time?
WITNESS:
Alongside of the
street.
ATTY. BASA:
You were not in
front of the alley?
WITNESS:
No, sir.
ATTY. BASA:
So you could not
see the interior of the alley?
WITNESS:
No, sir.
ATTY. BASA:
Are you sure of
that?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
Very very sure of
that?
WITNESS:
Yes, sir.
ATTY. BASA:
What happened
next?
WITNESS:
Carlito entered
the alley and he found Antonio Volfangco lying down he hacked him on the face.
ATTY. BASA:
Which hand did
Carlito use?
WITNESS:
Right, sir.
ATTY. BASA:
You were able to
see that also?
WITNESS:
I was able to
peep.
ATTY. BASA:
You are not
afraid?
WITNESS:
I was afraid.
ATTY. BASA:
Although afraid
you did not attempt to run away? At the time of what happened did you not
attempt to run away?
WITNESS:
I never thought of
running.
ATTY. BASA:
What happened
after that?
WITNESS:
When we saw
Carlito Saragina coming out of the alley we scampared on the side."[11]
Her testimony was corroborated by the
testimonies of Pelagia Vulpangco[12] and Editha Trigo[13] who testified to the same effect and whose testimony
was consistent with her testimony on material points.
The established facts reveal that the second
element of self-defense is also lacking. The nature, location and number of
wounds inflicted on the victim belie and negate the accused-appellant's claim
of self-defense.[14] The autopsy report shows that the victim sustained
two wounds. The postmortem findings of the autopsy report read:
"Pallor,
generalized.
Hack wound,
Elliptical, in shape, edges clean cut, 11.0 cms. both extremities sharp,
oriented vertically at the face extending from the right alas of the notes to
the circumoral area, right side, directed backward, involving the skin and soft
tissues, axillary bone and mandible, approximate dept 5.0 cms.
Stab wound,
Elliptical edges clean cut, 6.0 cms., oriented almost horizontally, medial
extremity sharp, lateral extremity blunt, at the chest, left side, along the
anterior axillary line, 21.0 cms., from the anterior median line, directed
backward, upward and medially, thru the 5th intercostal space,
into the thoracic cavity, perforating the lung left, upper lobe, approximate
depth of 8.0 cms.
Hemotherax, left
600 c.c.
Brain and other visceral
organs, pale.
Stomach,
empty."[15]
If there was any truth to the
accused-appellant’s claim of self-defense, he would not have run after
VULPANGCO and stabbed him again in the face after VULPANGCO ran away
considering that he was already able to wrest the knife away from VULPANGCO and
stab him on the chest. At that point, there was no longer any need for him to
continue to defend himself inasmuch as his alleged assailant already ran away
from him.
Another factor that negates
accused-appellant’s claim of self-defense is the fact that the
accused-appellant eluded arrest from the time of the issuance of the RTC’s
Order of Arrest on September 25, 1992 up to the time when he was finally
arrested on January 12, 1996.[16] Flight is a strong indication of guilt when it is
done to escape from the authorities or to escape prosecution.[17]
It is our conclusion that the claim of
self-defense is not tenable for it is clear from the established facts, the
physical evidence and his conduct that the accused-appellant was determined to
kill VULPANGCO and did not just act to defend himself. In view of the foregoing
discussion, it is no longer necessary to discuss the third element, i.e.
lack of sufficient provocation on the part of the person defending himself.
In finding the accused-appellant guilty of
murder, the RTC appreciated the qualifying circumstance of treachery
considering that the attack on VULPANGCO was sudden and unexpected. Both the
accused-appellant and the appellee agree that treachery cannot be appreciated
when the victim was forewarned of the impending danger against him.
After a careful scrutiny of the evidence, we
agree with the accused-appellant and the appellee. MARTIN testified that prior
to the stabbing of VULPANGCO, the accused-appellant confronted VULPANGCO and
addressed him saying "Ano pare, umpisahan na natin?" Moreover, MARTIN
was also able to forewarn VULPANGCO regarding the impending assault of the
accused-appellant when she shouted "Tiyong Takbo". He was thereafter
able to run away from the accused-appellant who unfortunately was able to catch
up with him and stab him. Treachery cannot be appreciated when the victim was
aware of the attack against him and was even able to flee even though briefly
from his attacker.[18]
We disagree with the ratiocination of the
appellee that despite the absence of treachery, the accused-appellant is still
guilty of murder due to the existence of evident premeditation. For evident
premeditation to be properly appreciated, the prosecution must prove the
following requisites: (a) the time when the accused determined to commit the
crime; (b) an act manifestly indicating that the accused has clung to his
determination; and (c) a lapse of time between the determination to commit the
crime and the execution thereof sufficient to allow him to reflect upon the
consequences of his act.[19]
In the case at bar, the prosecution failed
to adduce evidence showing when and how the accused-appellant planned and
prepared to kill VULPANGCO. The mere fact that the accused-appellant learned
that VULPANGCO was pestering his sister a week before the killing is
insufficient to prove evident premeditation beyond reasonable doubt. It would
be stretching one’s imagination to conclude that during said period, the
accused-appellant planned to kill VUPANGCO; the conclusion would be highly
speculative. The mere knowledge that VULPANGCO had a misunderstanding with the
accused-appellant’s sister does not suffice to prove that the accused-appellant
planned to kill him.
Since both treachery and evident
premeditation cannot be appreciated to qualify the crime into murder, the
accused-appellant can only be convicted of the crime of homicide.[20] Article 249 of the Revised Penal Code provides that
the penalty for homicide is reclusion temporal. Since there are no
mitigating or aggravating circumstances and applying the Indeterminate Sentence
Law in favor of the accused-appellant, he is hereby sentenced to suffer an
indeterminate penalty ranging from eight (8) years and one (1) day of prision
mayor as minimum, to fourteen (14) years, eight (8) months and one (1) day
of reclusion temporal as maximum with all the accessories prescribed by
law.[21]
We affirm the award of P50,000.00 as
indemnity for the loss of VULPANGCO’s life as this is in accord with prevailing
jurisprudence.[22]
WHEREFORE, the appealed decision of the Regional Trial Court
is hereby MODIFIED, and the accused-appellant, Carlitos Saragina, is found
GUILTY OF HOMICIDE and sentenced to an indeterminate penalty of eight (8) years
and one (1) day of prision mayor as minimum, to fourteen (14) years,
eight (8) months and one (1) day of reclusion temporal as maximum. The
accused-appellant is further ordered to pay the heirs of the victim P50,000.00
as death indemnity.
SO ORDERED.
Melo, (Chairman), Vitug, and Purisima, JJ., concur.
Panganiban, J., on leave.
[1] Penned by Judge Myrna Dimaranan Vidal.
[2] Rollo, p. 5.
[3] Order of January 22, 1996; Record, p. 25.
[4] Decision, p. 2; Rollo p. 16
[5] Decision, p. 13.
[6] Brief for Accused-appellant, p. 1; Rollo, p.
38.
[7] People vs. De La Cruz, G.R. No. 130608 at p.
14, August 26, 1999.
[8] People vs. Bautista, G.R. No. 96092 at p. 8,
August 17, 1999.
[9] Ibid.
[10] T.S.N., February 19, 1996, pp. 4-9; 10-12.
[11] T.S.N., February 19, 1996, pp. 15-17; 20-23; 26-30.
[12] T.S.N., February 14, 1996, pp. 3-35.
[13] T.S.N., March 12, 1996, pp. 4-31.
[14] People vs. De La Cruz, Supra.
[15] Exhibit C, Exhibits for the prosecution, p. 3.
[16] Decision, p. 1.
[17] People vs. Sanchez, G.R. No. 118423, June 16,
1999 at p. 21.
[18] People vs. Mejos, 265 SCRA 689 at p. 699
[1996].
[19] People vs. Platilla, 304 SCRA 339 at p. 354
[1999].
[20] Article 249, Revised Penal Code.
[21] People vs. Mangahas, G.R. No. 118777, July 28,
1999 at p. 22.
[22] People vs. Silvestre, 307 SCRA 68 at pp. 90-91
[1999].