THIRD DIVISION
[G.R. No. 106962.
PEOPLE OF THE PHILIPPINES, plaintiff-appellee, vs.
ERNESTO ATUEL @ Loloy Bolhog, accused-appellant.
D E C I S I O N
PANGANIBAN, J.:
The accused-appellant, caught in flagrante in the act of rape, insists he did not do it and instead, boldly attributes it to another person, but fails to convince this Court.
Accused-appellant Ernesto Atuel was charged with the crime of
rape under Article 335 of the Revised Penal Code, before the
“The undersigned, mother of the complainant-FELICITAS SAYON, who is
a mental patient, after having been duly sworn to (sic) in accordance with law,
accuses the above-named accused of the crime of RAPE, under Article 335,
paragraph 1 of the Revised Penal Code, committed as follows:
That on or about
CONTRARY TO LAW.
Arraigned on
In a five-page Decision dated
“WHEREFORE, finding accused Ernesto Atuel, alias Loloy Bolhog,
guilty beyond reasonable doubt of rape, under Nos. 1 and 2, of Article 335 of
the Revised Penal Code, as charged, he is hereby sentenced to suffer reclusion perpetua; to indemnify
Felicitas Sayon, the complainant, in the amount of P40,000.00; and to
pay the costs.”
The Facts
Version of the Prosecution
Severo “Berot” Echavez, a porter, had been neighbors with the
accused, a stevedore, since 1987. He knew that the accused and his wife lived
with Lydia Atuel, elder sister of the accused, whose house at V. de Guzman St.,
Sta. Ana, Davao City was about two (2) arm’s lengths away from Echavez’s.[4]
Aside from his house at de Guzman Street, Echavez owned a wall-less shanty located behind the Sta. Ana Wharf seawall, about 60 to 70 meters from the wharf, where he would sleep at night whenever he had a cough. There was no other shanty or dwelling in the vicinity.
At dawn during low tide, fishing boats would dock near the
In the evening of
At about
Echavez immediately ran to the Sta. Ana Police Patrol Station,
also known as the Central Patrol Station, and reported the incident. PO1 Prospero
Ondong, Sr., requested the Desk Officer to contact a mobile patrol car for
assistance and then accompanied Echavez to the place indicated by the latter.[6]
Approaching the place, they saw the accused still having sexual intercourse
with the woman. The accused, wearing a black jacket and nude below the waist,
was standing in front of the woman and furiously pumping into her with
push-and-pull motions of his buttocks.[7] The woman, whose body was reclining inside an unfinished carved banca
placed on top of the table which was about 72 centimeters in height,[8] had her skirt raised up to her stomach and was completely bare below
the waist; her thighs were splayed, her feet dangling downwards.[9] She was crying “Agay! Tabang!”[10] Officer Ondong arrested the accused, who claimed that the woman was
his wife.[11] The woman fell to the ground, touched her
knees and exclaimed to Ondong, “Gi-rape ko, Sir.”[12] Ondong brought the accused, together with the woman, to the Sta. Ana
Patrol Station. He tried to interview her, but she gave inconsistent answers.[13] Ondong knew the appellant, who had been previously apprehended, there
having been several warrants pending for his arrest.[14]
At around
Complainant admitted that, at the time of the incident, she was
undergoing treatment for severe headaches. She testified that at about 3
o’clock in the morning of August 23, 1991, while at Magsaysay Park, she was
approached by a man whom she did not know who forcibly brought her to a place
near the beach where he boxed, slapped and maltreated her, and thereby rendered
her unconscious. She regained consciousness at the police station.[17]
On August 28, 1991, five days after the incident, complainant was
examined by Dr. Danilo P. Ledesma, Medico-Legal Officer of the Davao City
Health Office.[18] Dr. Ledesma noticed complainant was
“slightly incoherent”. She complained to him that she had been raped. Dr.
Ledesma could not categorically say that the hymenal lacerations were caused by
a male organ for they could have also been caused by a finger or the result of
masturbation.[19]
Dr. Melody Yeto, a doctor assigned at the psychiatry department
of the Davao Medical Center, confirmed the insanity of complainant, who was
suffering from inappropriate mental status, that is, her answers to questions
were not congruent with her feelings. Based on the recorded examination
conducted by Dr. Enriquez — another psychiatrist who examined the complainant
on August 16, 1990 — it was learned that complainant suffered from
“sleeplessness” and was found to have “roamed around aimlessly”. Her behavior,
based on the observations of Dr. Yeto, was indicative of the existence of
mental disorder.[20] From the medical records at the psychiatry
section of the Davao Medical Center, it was learned that the woman’s real name
is Felicitas Sayon, and that she was single, 23 years old and had her legal
residence at New Bataan, Province of Davao (formerly Davao del Norte). However,
at the time of the incident, she was temporarily living with relatives at Ubalde
Street, Agdao, Davao City, as she was then undergoing psychiatric treatment and
check-up as an outpatient at the psychiatric section of the said center for
schizophreniform disorder[21]. She was allegedly also being treated by herbolarios. Although
her mental condition improved, her psychosis was not fully cured.[22]
Version of the Defense
The defense presented two witnesses, viz., Lydia Atuel,
elder, sister of the accused, and the accused himself. Lydia, a self-confessed
former prostitute, testified that it was a certain Caloy Reynoso, a friend and
neighbor of long standing, whom she met in the evening of August 22, 1991 with
the complainant, who was the one who copulated with the complainant. According
to Lydia, at past 1 o’ clock in the morning of August 23, 1991, she went to the
beach for she thought she felt labor pains. There she saw two people, one on
top of the other. Then she heard Caloy saying to the other person with him to
keep quiet because someone was looking at them. According to Lydia, the charge
of rape against her brother was fabricated by Severo Echavez who had an ax to
grind against appellant, who in turn had taken a gangplank owned by the former.[23]
Testifying on his own behalf, accused alleged that, at about 2
o’clock in the morning of August 23, 1991, he was serving as a member of the
“ronda” team together with his neighbors, Armando Tadlas and Boyet Mosqueda.
The area covered by their “ronda” was from the second wharf in Sta. Ana up to
Carpenter Street. Thereafter, he went looking for Caloy Reynoso who, according
to his sister Lydia, was at the cottage of Echavez. When he went to the beach
to look for him, he saw Caloy together with a woman and Echavez. When he went
to the beach to look for him, he saw Caloy together with a woman and Echavez. Suddenly,
someone behind him shouted. It turned out to be a policeman who ordered him to
raise his hands; he was then frisked and arrested.[24]
The Issues
On appeal, accused-appellant assigned the following errors:[25]
“I
The trial court gravely erred in not finding the testimonies of the prosecution witnesses substantially insufficient to warrant a conviction.
II
The trial court gravely erred in finding the accused-appellant guilty as charged despite utter failure of the prosecution to establish his guilt by proof beyond reasonable doubt.”
The Court’s Ruling
First Issue: Credibility of Witnesses
Appellant contends that the prosecution’s evidence “does not measure up to the quantum of proof required by law”, aside from being “highly dubious in nature, infirmed (sic) and marred by improbabilities”, and conflicting. According to appellant, the testimonies of Severo Echavez and the victim are in conflict, for the victim herself testified that she was rendered unconscious by the blows and physical maltreatment inflicted by the rapist, and therefore she could not have uttered the cries for help allegedly heard by Echavez.
Appellant’s contention is devoid of merit. Rape as a harrowing
experience is usually not remembered in detail. Rather, the victim of such an
atrocity would normally be inclined to forget the execrable event and sweep it
into the dustbin of her unwanted experiences and memories. For such an offense
is not something which enhances one’s life experience and therefore worth
recalling or reliving, but rather, something which causes deep psychological
wounds and casts a stigma upon the victim for the rest of her life, no matter
that it was never her fault that she met such a fate. A rapist should not
expect the hapless object of his lechery to have the memory of an elephant and
the cold precision of a mathematician.[26] In the case at bar, the rule requiring that minor inconsistencies in
testimonies be disregarded should apply with even greater force, considering
that complainant at the time was suffering from insanity as confirmed by the
medical report of August 28, 1991. Complainant was mentally ill at the time of
the incident, and consequently could not be expected to remember in precise
detail all that actually happened to her. Her severe traumatic experience was too
much for her unstable mental faculties. In fact, she was incoherent and violent
on the days following the incident.[27] Her testimony as to what had happened certainly cannot constitute
gospel truth, especially since at the time she gave her testimony she was still
undergoing treatment from psychiatrists and herbolarios, and, therefore,
not possessed of completely normal mental faculties. We have said that a rape
victim is not cannot be expected to keep an accurate account of her traumatic
experience.[28] And the credibility of a rape victim is not destroyed by some
inconsistencies in her testimony.[29] On the contrary, it is a recognized axiom in rape cases that
inconsistencies in the victim’s testimony do not detract from the vital fact
that, in truth, she had been abused. Testimonial discrepancies could have been
caused by the natural fickleness of the memory, which variances tend to
strengthen rather than weaken credibility as they erase any suspicion of
rehearsed testimony.[30]
Moreover, it is doctrinal that the evaluation by the trial court
of the testimony of a witness is accorded the highest respect because it is the
trial court that has the direct opportunity to observe the witness’s demeanor
on the stand and determine if she is telling the truth or not. Such assessment
is binding on this Court except when the same was reached arbitrarily or when
the trial court overlooked, misunderstood or misapplied some facts or
circumstances of weight and substance which could have affected the result of
the case. But none of such exceptions apply to this case.[31]
At any rate, what is important is whether the sexual congress was
indeed consummated. The fact was proven not by the testimony of complainant but
by that of Severo Echavez. The trial court correctly relied on the testimonies
of Echavez, a long time acquaintance and neighbor of appellant who witnessed
the incident, as well as that of Police Officer Ondong, who responded to
Echavez’s report. Echavez’s testimony is straightforward, credible and
sufficient to convict appellant, as can be gleaned from the excerpt of
testimony given below.[32]
“PROSECUTOR
Q Now, last August 23, 1991, at around 3:00 o’clock (sic) in the morning, can you tell us where were you?
A I was sleeping in my cottage at the wharf.
Q This cottage of yours is located at the Sta. Ana wharf?
A Yes, sir.
Q Now, while you were sleeping at 3:00 o’clock (sic) dawn of August 23, 1991, was there any unusual incident that took place?
ATTY. ZAMORA
Your honor, please, he was sleeping, so, he could not have known any unusual incident because he was sleeping according to him.
COURT
Witness may answer.
(WITNESS)
A I was awakened by sounds and I heard someone saying, ‘Don’t Nong, don’t Nong’, asking for help.
COURT
Is ‘Nong’ an abbreviation of the word ‘Manong’?
x x x x x x x x x
INTERPRETER
Yes, Your honor, it’s a contraction of the word ‘Manong’.
COURT
Yes, it’s a contraction of the word ‘Manong’ which means older brother. Continue.
PROSECUTOR
Q When you heard somebody calling ‘Nong’, what did you do?
A I ran to the police station because the voice was asking for help and I could not go there and so . . . (interpretation of the answer of the witness not finished)
COURT
Q How far is the police station from where you heard the call for help?
A If I am not mistaken it will reach (sic) to 200 meters.
Q You are referring to the Sta. Ana Patrol Station in front of the Magsaysay Park at Sta. Ana, Davao City?
A Yes, sir.
Q What voice did you hear, a male voice or a female voice?
A A female voice.
COURT
Continue.
PROSECUTOR
Q And did you arrive at the Sta. Ana Patrol Station?
A Yes, sir.
Q What did you do when you reached the Sta. Ana Patrol Station?
A I reported to the police.
Q After you made the report to the police, what was the response of the police?
A The policeman went to that place where the voice asking for help was heard.
Q How many policemen went with you?
A One policeman.
Q And that policeman went to the place where you heard the voice?
A Yes, sir.
Q When you arrived, what did you see?
A When we arrived there (were) a man and a woman having sexual intercourse.
PROSECUTOR
Q What was the position of the man when he had intercourse with the woman?
A The man was standing while the woman’s legs were dangling on the table with her head backward in a lying position.
Q On what object was the woman lying?
A On top of the table.”
To discredit Echavez, the defense attributed ill-motive, alleging
that he harbored a grudge against appellant because of a previous quarrel
involving a piece of wood used as a gangplank.[33] The alleged quarrel, however, was too flimsy a reason, and the object
of the quarrel too insignificant an item, for Echavez to have falsely charged the
appellant with so serious a crime. Also, it was not even Echavez but Officer
Ondong who testified as to complainant’s utterance to the effect that she had
been raped.
The accused also claims that Echavez’s action of first seeking
assistance from the authorities instead of immediately extending help to and
thus preventing further violation of the victim was contrary to human nature
and the natural course of things.[34]
We disagree. Going for police assistance instead of rushing in to
stop a crime is not an abnormal reaction and may even be deemed the more
prudent move. Appellant, caught in flagrante delicto, could have
immediately fled and escaped arrest. On the other hand, he could also have
fought it out with Echavez, who might have been on the losing end. Further, it
was not possible to determine beforehand if appellant was armed or not. It was,
therefore, the better course of action for Severo to first seek the help of the
authorities. Likewise, behavioral psychology teaches us that different people
react to similar situations dissimilarly.[35]
In any case, it is unrebutted that appellant was caught having sexual intercourse with Felicitas Sayon, who was proven beyond the shadow of a doubt to be a mental patient, and whose physical examination yielded findings of hymenal lacerations. Also, appellant was caught with his pants down, literally, and in the most compromising position vis-a-vis the victim, by no less than a police officer. Accused himself admitted he had no quarrel or personal differences with Officer Ondong. Thus, the trial court correctly refused to give credence to the appellant’s accusation that Ondong butt-stroked him with his Armalite rifle on his stomach and back, as there was no cogent reason for Ondong to “third-degree” the accused.
While the defense tried to discredit the prosecution witnesses,
Ondong’s testimony was a fortress they could not breach. The police officer
arrested appellant while in the very act of committing the crime, and his
testimony is certainly entitled to full faith and credit. For it is well
settled that credence is accorded the testimonies of prosecution witnesses who
are law enforcers, it being presumed that they have regularly performed their
duty, absent any convincing proof to the contrary.[36] Likewise, when there is no showing that a witness for the prosecution
was actuated by improper motives, the presumption is that he was not so
actuated and his testimony is entitled to full faith and credit.[37] The testimony of Officer Ondong is too explicit in its graphic
depiction of the sexual assault and of the reaction of the complainant after
the apprehension that, in comparison, appellant’s denials appear lame and
unworthy of belief. This is obvious and unmistakable from the following excerpt
of testimony:[38]
PROSECUTOR ESPARAGOZA
Q Specifically, on August 23, 1991, at 3:30 in the morning, can you tell us where you were?
A I was on duty at that time.
Q While on duty, did anything took (sic) place while you were on duty?
A Well(,) one Severo Echavez appeared in our office and reported that somebody was asking for help.
Q And when (sic) after receiving this report from Mr. Echavez that somebody was asking for help, what did you do?
A I requested the desk officer to call the mobile patrol to assist Mr. Echavez together with me (sic).
Q And where did you proceed after that?
A Well, we proceeded to Magsaysay Park wherein Severo Echavez reported the call for help.
x x x x x x x x x
Q And what did you find out later?
WITNESS
A I saw a man wearing a black jacket (swaying) with a push and pull motion.
COURT
Q What was he doing, if any?
A He was half(-)naked. His hands was (sic) on the brace on the makeshift of the brace he was holding. His buttocks is (sic) moving push and pull.
PROSECUTOR ESPARAGOZA
Q When you say, ‘push and pull’, can you describe specifically, in the more understandable language when you said he was making a push and pull?
A Can I demonstrate.
Q No, when you said push and pull, what do you mean by making a push and pull position.
COURT
Q What was he doing actually?
A He was swinging, the body was swinging, the buttocks was (sic) swinging.
PROS. ESPARAGOZA
Q Was he not committing a sexual intercourse?
A Yes, sir, he was committing a sexual intercourse.
Q And when you said he was having a sexual intercourse, was another person around whom he was conducting a sexual intercourse?
A Yes, sir, there was a woman in front of him.
Q Can you tell us, describe to us the woman at that time?
A The woman was lying in the carved wooden (sic), her feet was dangling and her body was fitted to the carved wood, her skirt was rolled.
COURT
Q What is that carved wood?
A I described it as unfinished “banca”, it was cut this size.
xxx xxx xxx
PROS. ESPARAGOZA
Q Before you brought the man and the woman to the Police Station, what happened?
A When I called him the suspect, he told me ‘asawa ko ni’ (she is my wife). Then he add another words (sic) ‘unsa mani police brutality ni’ (what is this, police brutality?), he told me that.
Q How about the woman were their (sic) comments made by the woman?
A I saw the woman fall to the ground touching her knees and he (sic) uttered ‘gi rape ko, sir’ (I was raped, sir).
Q Did you find out later the name of that woman?
A I found out later on that the real name thru her mother and his brother that she was Felicitas Sayon.
Q How about the man who allegedly raped her, do you know his name?
A He is known to our station as Ernesto Atuel.”
Second Issue: Rape Proven Beyond Reasonable Doubt
Under Art. 335 of the Revised Penal Code, rape is committed by having carnal knowledge with a woman under any of the following circumstances:
“1. By using force or intimidation;
2. When the woman is deprived of reason or otherwise unconscious; and
3. When the woman is under twelve years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present.”
In this case, there is no question that the victim was mentally
disturbed or insane at the time the sexual assault was committed. Her
inconsistent answers to the queries made by Officer Ondong; her incongruent
reactions as observed by Dr. Monteverde; her tendency to laugh for no reason at
all; and her desire to look for a prayerbook in the wee hours of the morning at
the Magsaysay Park; all these speak of a person not in full control of her
senses and mental faculties. She was, therefore, correctly held by the trial
court as being deprived of reason. In the rape of a woman deprived of reason or
otherwise unconscious, the victim has no will. Sexual intercourse with
an insane, deranged, or mentally deficient, feebleminded, or idiotic woman is
rape, pure and simple. The deprivation of reason contemplated by law need not
be complete; mental abnormality or deficiency is sufficient.[39]
Appellant, therefore, was correctly convicted of the crime of
rape, for having had sexual intercourse with complainant, who suffered from
mental disorder. It was not even necessary to prove the element of force or
intimidation in order to secure appellant’s conviction, but nonetheless, the
trial court also established the fact that appellant utilized force in the
sexual assault, and that the sexual intercourse was effected against the
victim’s will as she was shown to have shouted for help. She also alleged
physical maltreatment, which though not proven by physical evidence was not
disputed or rebutted by the appellant. In consonance with recent jurisprudence
to the effect that the rape of a woman deprived of reason or having some mental
defect deserves a heavier penalty in the form of increased civil liability,
[40] the civil indemnity awarded should be, as it
is hereby, increased to P50,000.00.
WHEREFORE, in view of the foregoing, the appeal is DENIED
for lack of merit, and the assailed Decision is AFFIRMED, but the award
of civil indemnity is hereby increased to P50,000.00.
SO ORDERED.
Narvasa, C.J. (Chairman), Davide, Jr., Melo, and Francisco, JJ., concur.
[1] Presided by Judge Nicasio O. Delos Reyes.
[2] Rollo, p. 3
[3] Rollo, pp. 15-16.
[4] Appellant denied that he lived with his sister. He
stated his residence to be at Fifth Avenue, about a hundred meters away from
the house of his sister. (TSN, April 22, 1992, p. 3).
[5] A Visayan contraction for Manong, a vernacular name
for an older male relative; TSN, February 25, 1992, p. 16.
[6] TSN, February 26, 1992, p. 3
[7] TSN, February 26, 1992, p. 4
[8] TSN, February 25, 1992, p. 18.
[9] TSN, February 26, 1992, p. 5.
[10] Visayan words which mean "Ouch, help!";
TSN , February 26, 1992, p. 13.
[11] TSN, February 26, 1992, p. 7.
[12] "I was raped, Sir" TSN, February 26, 1992.
[13] TSN, February
26, 1992, p. 8.
[14] TSN, February 26, 1992, p.7
[15] Complainant's mother's maiden name is Delgado.
[16] TSN, March 23, 1992, pp. 3-5.
[17] TSN, March 23, 1992, p. 13.
[18] The results of
the physical examination read:
"GENERAL P.E.:
Wt. = 48 kg. Ht. = 153cms.
Fairly nourished,
concious, slightly incoherent, ambulatory subject.
Breast. Fully developed, hemispherical.
Areolae, light brown, 1.5 cms. in diameter. Nipples, light brown, protruding,
0.9 cm. in diameter.
No extragenital
physical injuries noted.
GEMITAL EXAMINATION:
Public (sic) hair,
fully grown, moderate. Labia majora, gaping, labiaminora (sic), coapted.
Fourchette, lax. Vestibule, pinkish, smooth. Hymen, thick, short, with a healing
laceration(s) at 4:00 o' clock and 7:00 o'clock positions corresponding to the
face of a watch, edges of which are congested and edematous and coaptable.
Hymenal orifice, originally annular, admits a tube 2.5 cms. in diameter. Vaginal walls, tight.
Rugosities, prominent.
CONCLUSIONS:
1.) No evident sign of
extragenital physical injury noted on the
body of the subject at the time of examination.
2.) Healing hymenal
lacerations, present."
(Original
Records, p. 7)
[19] TSN, February 25, 1992, pp. 3-12.
[20] TSN, April 7, 1992, pp. 5-11.
[21] The respective dates of treatment were: June 15,
1989; July 10, 1989; July 28, 1989;
October 23, 1989; November 24, 1989; February 5, 1990; March 6, 1990; May 3,
1990; August 16, 1990; October 18, 1990; December 18, 1990; March 26, 1991;
August 28, 1991; September 26, 1991; and November 25, 1991 (Exhs. B, B-1, B-2;
Records, p. 31).
[22] TSN,
April 7, 1992, pp. 12-19.
[23] TSN, April 21, 1992, pp. 3-14.
[24] TSN, April 22, 1992, pp. 2-8.
[25] Rollo, p. 38.
[26] People vs. Mandap, 244 SCRA 457, May 29, 1995
[27] TSN, March 23, 1992, p. 23.
[28] People vs. Sabellina, 238 SCRA 492, December
1, 1994; People vs. Adlawan, Jr., 217 SCRA 489, January 25, 1993, citing
People vs. Feliciano, 195 SCRA 19, March 11, 1991.
[29] People vs. Abapo, 239 SCRA 373, December 22,
1994
[30] People vs. Joya, 227 SCRA 9, October 1, 1993.
[31] People vs. Sabellina, supra, at p.
498, citing People vs. Eduardo de la Cruz, 229 SCRA 754, February 8,
1994.
[32] TSN, February 25, 1992, pp. 16-18.
[33] Rollo, pp. 45-46.
[34] Rollo, pp. 44-45.
[35] People vs Ibay, 233 SCRA 15, 25, June 8,
1994, citing People vs. Bacani, 181 SCRA 393, 399-400, January 24, 1990.
[36] People vs. Segwaben, 194 SCRA 239, February
19, 1991, citing People vs. Sariol, 174 SCRA 237, June 22, 1989; People vs.
Claudio, 160 SCRA 646, April 15, 1988;
People vs. Khan, 161 SCRA 406, May 23, 1988.
[37] People vs. Matildo, 230 SCRA 635, March 2,
1994.
[38] TSN, February 26, 1992, pp. 3-7.
[39] Vide Luis B.Reyes, The Revised Penal Code, Book Two,
Twelfth Edition (1981), p. 851, citing People vs. Layson, C.A., 37 O.G.
318, and People vs. Daing, C.A., 49 O.G. 2331..
[40] See People vs. Antonio, 233 SCRA 283, 300,
June 17, 1994, citing People vs. Arenas, 198 SCRA 172, June 5, 1991.